Rank #286 in English Translation
Non-certified professional
Carlos V. A. Ribeiro
Carlos V. A. Ribeiro

Carlos V. A. Ribeiro

Translator
  • Rio de Janeiro, Brasil

About Carlos Victor

Tradutor e Revisor Bilíngue | 10 Anos de Experiência e Fluência C1

Minha paixão por línguas e a busca pela comunicação impecável são a base da minha trajetória profissional. Com 10 anos de experiência consolidada como professor(a) de inglês, desenvolvi um domínio aprofundado das nuances, estruturas e estilos tanto do inglês quanto do português.

Durante essa década, a tradução e a revisão textual foram atividades centrais e contínuas. Fui responsável por:
-Traduzir e adaptar materiais didáticos do inglês para o português e vice-versa.
-Revisar e corrigir a produção textual de centenas de alunos em ambos os idiomas, apurando a precisão gramatical, a clareza e a fluidez.

Além da atuação formal, meu entusiasmo por idiomas me impulsionou a realizar inúmeras atividades de tradução e revisão de forma não remunerada ao longo dos anos. Esses projetos, sejam eles pessoais, acadêmicos ou voluntários, ampliaram minha familiaridade com uma vasta gama de conteúdos e estilos textuais, solidificando ainda mais minha experiência prática.

Busco oferecer serviços de tradução (EN>PT | PT>EN) e revisão de alta qualidade, com foco em:

Precisão: Fidelidade absoluta ao conteúdo original.
Fluidez: Textos que soam nativos e envolventes para o público-alvo.
Pontualidade: Compromisso rigoroso com os prazos acordados.

Se você procura um profissional dedicado que combine experiência robusta, domínio linguístico aprofundado e um olhar minucioso para cada detalhe do seu projeto bilíngue, estou à disposição para transformar suas necessidades em resultados de excelência. Vamos conversar!

-----

Bilingual Translator & Proofreader | 10 Years of Language Expertise & C1 Fluency

My passion for languages and dedication to impeccable communication are the cornerstones of my professional journey. With 10 years of solid experience as an English teacher, I have developed a profound understanding of the nuances, structures, and stylistic conventions of both English and Brazilian Portuguese.

Throughout this decade, translation and textual revision have been central and continuous activities. My responsibilities consistently included:
-Translating and adapting educational materials from English to Portuguese and vice-versa.
-Proofreading and correcting the written work of hundreds of students in both languages, refining grammatical accuracy, clarity, and overall fluency.

Beyond my formal teaching role, my strong enthusiasm for languages has driven me to undertake numerous non-remunerated translation and proofreading activities over the years. These projects, whether personal, academic, or volunteer-based, have significantly broadened my familiarity with a wide array of content and textual styles, further solidifying my practical experience.

I offer high-quality translation (EN>PT | PT>EN) and revision services, focusing on:

Accuracy: Absolute fidelity to the original content.
Fluency: Delivering native-sounding and engaging texts for the target audience.
Punctuality: Strict adherence to agreed-upon deadlines.

If you are looking for a dedicated professional who combines robust experience, in-depth linguistic mastery, and a meticulous eye for every detail of your bilingual project, I am ready to turn your needs into excellent results. Let's connect!


Contact details

[email protected] Mail address
+5521978891698 Phone

Languages

English

Advanced

Portuguese (BR)

Native Language

Specializes in


Professional practices

  • Outros

Translation education

  • Escola Técnica Estadual Visconde de Mauá (2012-2015)

Certifications

  • The Open University - Translation as a career